Agile Hsinchu 2022.4 線上聚會: Martin Fowler x《企業級軟體架構模式》x 譯者們

你或許不知道誰是Martin Fowler,但身在資訊界你一定聽過「重構(Refactoring)」這本書,《企業級軟體架構模式》(簡稱 #PofEAA)是全球知名的物件導向大師、軟體重構教父Martin Fowler的經典著作之一。和《重構》一樣都是經典之作,但一直沒有機會被引進正體中文的世界。

酷拉皮卡還沒下船,但我們終於將這一本20年前的經典之作給翻譯成繁體中文引進台灣。這次的分享會特別邀請Bruce & Poy兩位譯者,從譯者的第一視角來為各位解讀 #PofEAA 這本書。另外也請譯者跟我們聊聊翻譯心路歷程、翻譯趣事等等

未提供說明。

 

大網:

先說說這本書,是什麼樣的內容?你覺得哪一類的讀者適合?

將近 20 年的老書,還適用於現在的軟體開發環境嗎?

怎麼開始的,為何兩位會翻譯這本書?

翻譯過程中,有甚麼小故事可以分享?

翻譯一本書,跟寫書、講課有何不同?哪一個比較有趣?

翻譯一本書可以賺多少錢?

兩位工作這麼忙碌,怎麼還有時間翻譯書?

對於想從事寫作、翻譯技術書籍的朋友,有何建議?

 

 

講者介紹

陳傳興(Bruce Chen)

由MS-DOS 6.22與Intel 486 DX2-66進入資訊領域,在QBasic寫下第一行Hello World,就愛上了開發的世界,目前任職於遠東金士頓科技擔任資深工程師。現任微軟最有價值專家(Microsoft MVP),喜歡分享技術心得於部落格,瀏覽量超過七百萬。STUDY4與twMVC社群核心成員。合著出版作品有《ASP.NET MVC 4網站開發美學》、《ASP.NET MVC 5網站開發美學》。

未提供說明。

張立顗(Poy Chang)

10歲開始用FPE玩遊戲,目前任職於遠東金士頓科技擔任資深工程師。現任微軟最有價值專家(Microsoft MVP),微軟認證DevOps工程師專家,STUDY4技術社群核心成員。譯有《ASP.NET Core 開發人員指南》。不定期在部落格撰寫技術文章,舉辦技術活動,公開演講,分享浩瀚技術海中的一片浪花。

未提供說明。

 

 

要收費嗎?

不用收費。
 

為何要填寫公司/職稱資訊?

填寫正確公司資訊可以讓講者對大家有所認識;填寫正確的職稱可以讓講者在分享前大致理解該講深入點還是笑話多一些?!所以請大家幫忙填寫正確的公司/職稱資訊。

 

 

主辦單位

Agile Community 是一群對Agile技術有興趣或是狂熱的人所組成,期待藉由經驗分享、技術交流與讀書心得討論來讓台灣軟體開發能更進步,工作能更快樂。

Facebook:
https://www.facebook.com/AgileTourHsinchu/

イベントチケット

チケット種別 販売期間 価格
一般票

2022/04/03 00:00(+0800) ~ 2022/04/13 21:00(+0800) 販売終了
  • 無料
次へ